A tu rysunek „biurowy” – zawsze wyobrażałam sobie, że szefowie wykorzystują swoje sekretarki…
Tekst angielski w podpisie do tego sympatycznego rysunku (poniżej) głosi:
I don't care if you would like to kill two birds with one stone... I would not like to take a little dictation!Zaś tłumaczenie gogolowskie (nieustannie przepraszam za mój niesłychanie słaby angielski), mówi tak właśnie (obawiam się, że niezbyt precyzyjnie, jeśli ktoś może poprawić – to zapraszam :
Nie obchodzi mnie, czy chciałbyś upiec dwie pieczenie na jednym ogniu… Nie chciałbym dyktować!
Zapewne szef najpierw niewinnie bierze sekretarkę na kolana… a potem tak to się kończy…
1 komentarz
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Załóż konto za darmo.
Historyczka
Zapewne szef najpierw niewinnie bierze sekretarkę na kolana… a potem tak to się kończy…???