C10H12N2O

Ania, 31 lat
Opowiadania z cyklu "Mroczny Kamień" oraz "Nawiedzona Rezydencja" są jedynie moimi przekładami na język polski serii opowiadań autorstwa RawlyRawls. Serdecznie zachęcam do zapoznania się z resztą jej twórczości w oryginalnej wersji językowej oraz prac grafików z nią współpracujących :)
razem:   403 5
  • Użytkownik C10H12N2O

    @TakiJeden Tak, autorka oryginału operuje jedynie w tematyce incestu, uatrakcyjniając fabułę elemantami s-f, fantasy czasami horrory.

    O ile po pewnym czasie motyw gigantycznych przyrodzeń, tryskających hektolitrami nasienia wydaje się wtórny i nudny, o tyle fabuła "Wody" jest jeszcze w miarę trzymająca w napięciu i ciekawa, co ratuje serię. Pozostałe opowiadania, które nie zostały jeszcze ukończone moim zdaniem nie mają już takiego polotu. Może z małym wyjątkiem, którym jest "Enki's Puzzle", ale ta seria na  moje oko dopiero dobiła do połowy i nim zostanie ukończona minie prawie rok. Nie ma sensu abym tłumaczyła dziewęć rozdziałów, a potem czekała po miesiącu, aby móc tłumaczyć każdą następną część. Poza tym, jeszcze mogłoby się okazać, że w kolejnych częściach fabuła nie spełniałaby moich oczekiwań ;)

    Powoli nadchodzi ten moment, że chyba pożegnam się z twórczością RawlyRawls i zacznę się rozglądać za innymi anglojęzycznymi opowiadaniami, które jednak zepewnią ten dreszczyk emocji :)

    8 paź 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Piter24 Dziś być może wrzucę kolejną część ;)

    7 paź 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Majkel705 Ja też się cieszę ;)

    6 paź 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Olf Dziękuję!

    6 paź 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    Piosenki obcojęzyczne sporo tracą na atrakcyjności gdy się zna dany jezyk :)
    "Viens, Viens" to błaganie zdradzonej kobiety, by mąż, który odszedł do młodej kochanki, do niej wrócił, ze względu na przeszłość, która ich łączy. Taki dość depresyjny utwór :p

    30 lip 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Gość71 Wiem, że dość niejednoznacznie kończy sie ta część, ale ta seria ma 26 części ;)
    Co do kolejnych cykli, to powoli tłumaczę już kolejną serię :)

    30 cze 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Gosc jest jeszcze kilka serii tej autorki i jedna z nich jest na pewno zamknięta. Być może wezmę się za nią, gdy ukończę tę serię :)

    9 cze 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Gosc następna część za około trzy dni. Wszystkich opowiadań w tej serii ma być dwadzieścia szejść, przy czym ostatnia powinna się ukazać jakoś w połowie tego miesiąca.

    9 cze 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Mirka Ależ wymądrzaj się ;) Prowadzenie sporów to najfajniejsza droga do przysfajania sobie wiedzy, przy założeniu, że obie strony nie sa na tyle uparte, że za wszelką cenę muszą mieć rację.

    Co do twojej propozycji, troszkę podmioty w zdaniach podrzędnych mi sie nie zgadzają. W pierwszym podmiotem jest Ewelina, w drugim zaś Ewelina i Bartosz. Ale zamienię to zdanie na: "Chwyciła torebkę wraz z kluczykami do samochodu i weszła razem z Bartoszem do garażu."

    7 cze 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Mirka Dziękuję :)
    Poprawiłam prawie wszystko co zauważyłaś, bez zmian zostawiłam tylko "wprowadziła go do garażu" - znajdowali się w domu i przeszli razem do garażu, z którego później wyjechali samochodem.
    Zostawiłam też tą "wyjątkowo mokrą i rozlazłą" gdyż jest to perspektywa jej gburowatego męża, gdy wchodził w swoją, już dość mocno rozciągniętą, żonę ;)

    7 cze 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Gosc i tak dopiero w połowie czerwca powinna być publicznie dostępna ostatnia część serii, więc nawet gdybym wszystko opublikowała na raz, to i byłoby trzeba czekać na część finałową ;)

    6 cze 2021

  • Użytkownik C10H12N2O

    @Mirka Dziękuję :) Jeżeli dostrzegasz gdzieś literówki, byłabym wdzięczna za wiadomość, w komentarzu lub na PW, bym mogła je poprawić. Zbyt szybko czytam i zbyt szybko piszę, przez co zwłaszcza końcówki mi umykają :p

    5 cze 2021